人気記事
-
今日は、姪のFirst Communionに参列しました。 と言っても、キリスト教カトリックについては全く無知な私には、何のことやら・・・? 辞書で調べた結果、First Communionとは、日本語では「初聖体拝領」というそうです。・・・がそれでも私には...
-
5月の初め、近くの公園を散歩しているときに、夫が教えてくれた木の名前。 cottonwood. 「コットンウッド」 和名では、「ヒロハハコヤナギ」とも言うようです。
2009年4月29日
暖炉のある家。。。fireplace
今日はお天気がいま一つ。
小雨が降ったり止んだり。
ちょうど英会話学校から帰るときには、雨は止んでいたので自転車で帰るのは、ちょうど涼しくてよかったのですが、こんな日は温度は高いものの、空気が湿っているせいか、ひんやりしてとても肌寒く感じます。
この湿った寒さは、日本の「寒さ」と同じ?
でも一雨一雨ごとに、木々の緑が増えていくのがわかります。
日本と同じですね~。
数日前の小雨の日、外出先から家に帰ったら、「暖炉」に火がともっていて、家の中はぽっかぽか。
暖炉がある家って、外国の話が書いてある絵本でしかみたことがなかったけど、ここではほとんどどこの家に暖炉があります。
他の家にお邪魔した際に見た暖炉は、絵本のように、壁に埋め込まれたものでした。
いつもアメリカに来るのは夏ばかりで、暖炉に火をともす必要もなく、飾りだと思っていたけれど、実は本物の暖炉でした。。。
「暖炉のある家」という響きが、なんだかあったかくて好きです。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿
コメントが表示されるまでに、時間がかかる場合があります。