人気記事
-
今日は、姪のFirst Communionに参列しました。 と言っても、キリスト教カトリックについては全く無知な私には、何のことやら・・・? 辞書で調べた結果、First Communionとは、日本語では「初聖体拝領」というそうです。・・・がそれでも私には...
-
5月の初め、近くの公園を散歩しているときに、夫が教えてくれた木の名前。 cottonwood. 「コットンウッド」 和名では、「ヒロハハコヤナギ」とも言うようです。
2009年4月8日
消しゴム付き鉛筆。pencils
実は、アメリカでシャーペンを使っている人にまだ出会ったことがありません。
日本では、中学生になってからはずっと、私も友達もみーんなシャーペンを使っていて、マークシートテストの時以外には、「鉛筆」を見る機会はなかったのに。
アメリカでは、お店では一応売ってはいるけれど、みんなが使うのはなぜか鉛筆。
それも、鉛筆の後ろには必ず消しゴムがついていて、なんとも懐かしい。
今週から、移民難民のための、無料英会話教室に通い始めたのだけど、周りを見回しても、やっぱりみんなシャーペンではなく、消しゴム付きの鉛筆か、ボールペンを使ってる。。。
日本の文房具売り場には、選ぶのに困るほどの種類のシャーペンがあるのに、アメリカでは、ビジネスマンが使うようなシャーペンしかまだ見かけてない・・・。
なぜだろう・・・?????
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿
コメントが表示されるまでに、時間がかかる場合があります。