人気記事

2010年11月20日

ご結婚おめでとう!

 ちょうど、一か月前になりますが、夫の友人の結婚式に行きました。
アメリカでの結婚式の出席は、初めてです!

でも、数年前に、自分の結婚式をアメリカで挙げた際に、基本的なアメリカの結婚式の流れは学びました。

ちょっと、日本とアメリカでの、一般的な結婚式の相違点を、私の知っている範囲で書いてみたいと思います。
(あくまでも現在の私の経験の範囲の話なので、「勘違い」もあるかもしれませんが。)

1、招待状。
日本の結婚式の招待状の場合、「御出席・御欠席」のどちらかを選んで返信しますが、アメリカの結婚式の招待状には、それに加えて、「何名一緒に来ますか?」と同伴者の人数を書く欄があります。
同伴者は、既婚であれば配偶者が一緒に出席するのは”当たり前”、未婚であれば彼氏や彼女の出席も普通です。もちろん婚約している必要もありません。
さらに「チキンかサーモンか?」といった、飛行機の機内食のような問いがあり、メインディッシュを選ぶことができます。

2、御祝金。
「友人の結婚披露宴に持参する御祝金の相場は約300ドル(3万円)です」
とアメリカ人に伝えると、通常「え?300ドル?!」と聞き返されます。
メッセージカードに御祝金を添える場合もありますが、通常20ドル(2千円)程度です。
でも、通常、御祝金は必要ありません
メッセージカードは、披露宴会場の入口付近に用意された箱に入れます。


3、御祝の品。
御祝の品を送る場合、なんと披露宴会場に持参して、入口付近に積み上げます。

4、お座席表。
着席する場所は自由です。
お座席表は存在しません。
入口に並んだ名前札の中から、自分の名前を見つけて、好きなところに着席します。

5、ウエディングドレス。
「購入して着るもの」というのが常識のようです。

6、お色直し。
(私の知る限りでは)存在しません

7、ダンスパーティー
食事が終了したら、なんと、ダンスパーティーです。
最初に新郎新婦が二人きりでダンス。
その後は、みんな入り乱れて深夜まで延々にパーティーは続きます。
帰りたい人は勝手に途中で帰宅できるようです。


・・・・・というのが、現在私が把握している大まかな相違点。
細かい点を挙げれば、実はまだまだたくさん違いはありますが、今日はこのくらいにしておきます。


写真は会場に持参した御祝の品に添えた手作りのメッセージカード。

最近は相手がアメリカ人であっても、日本語も遠慮なくどんどん書きます。
隣に英語訳を書いて渡しました。

ご結婚おめでとう!

4 件のコメント:

  1. ゆりぐーす11/20/2010

    すごく達筆でいらっしゃる・・・。こちらの方にもその美しさはきっと伝わるでしょう。縦書き、というだけですでに驚きなんだけど。だから私も仕事場でお誕生日カードの寄せ書きに日本語で書きます。

    返信削除
  2. ほほほ。
    筆ペンで書いて、こうやってかなりの「斜め撮り」をすると、達筆になった気分が味わえます。
    是非お試しを~。
    それにしても、筆(たとえ筆ペンでも)・漢字・平仮名・縦書きって、それだけで趣が出ますよね。大切にしたいです。

    返信削除
  3. チーター11/25/2010

    メッセージカード、、大うけです 紅白のカード
    おお気に入りの私です。最初から最後まで幸せな気持ちでコメントも読ませていただきました。
    日本とのちがいもよくわかり、なるほどなるほどと何度うなずいたことか、、、
    紅白って不思議な力があるね  
    本当に不 思 議 です。                
    他の国でもやはりおめでたい時に使う色ってあるのかなー。

    返信削除
  4. チーターさん。
    そう、私が作る、「おめでとう!」のカードは大体いつも紅白です。なぜか…というと、もちろん。日本ではおめでたい色だから。
    そして、もうひとつの秘かな理由は、数年前の自分の結婚式で使った紅白の紙が大量に余っているからです…。が、これは内緒ということで…。

    返信削除

コメントが表示されるまでに、時間がかかる場合があります。